夏の明け方
松林を散歩していると
小麦色のモルダヴィア娘が
ぶどうを摘んでいた
美しい娘に 僕はひとめぼれ
思わず 声をかけて誘った
「暑くなる前に
   川のほとりへ 行きませんか」


風にざわめく 楓の葉
僕の心は 君にざわめく
緑の楓 ざわめく楓
ゆれて散る 楓の葉よ




小麦色のモルダヴィア娘は
僕を見つめて こういった
「モルダヴィア・パルチザン部隊を
集めているところなの
故郷を守るため
敵とたたかっているのよ
さあ、あなたも
森のパルチザンへ!」

風にざわめく 楓の葉
楓の下で 見つめ合う僕ら
風にざわめく 楓の葉
ゆれて散る 楓の葉よ




小麦色のモルダヴィア娘は
小道をたどって 森の中へ
見送る僕は
立ち尽くすだけ
小麦色の娘を 忘れられず
夜まで悩み 考え抜いて
よし! 小麦色の娘に会おう
森のパルチザン部隊で!

風でざわめく楓の葉
素晴らしい若者よ、故郷よ
緑の楓 ざわめく楓
ゆれて散る 楓の葉よ
(1)
Как-то летом на рассвете
Заглянул в соседний сад.  
Там смуглянка-молдаванка  
Собирала виноград.  
Я краснею, я бледнею,  
Захотелось вдруг сказать:  
Станем над рекою  
Зорьки летние встречать!  

★1 Раскудрявый клен зеленый, лист резной,  
   Я влюбленный и смущенный пред тобой  
   Клен зеленый, да клен кудрявый,
  Да раскудрявый, резной!  
     (★1くりかえし)


(2)
А смуглянка-молдаванка
Отвечала парню в лад:
- Партизанский, молдаванский
Собираем мы отряд.
Нынче рано партизаны
Дом покинули родной.
Ждет тебя дорога
К партизанам в лес густой.

★2 Раскудрявый клен зеленый - лист резной
  Здесь у клена мы расстанемся с тобой
  Клен зеленый, да клен кудрявый,
  Да раскудрявый, резной.
     (★2くりかえし)


(3)
И смуглянка-молдаванка
По тропинке в лес ушла.
В том обиду я увидел,
Что с собой не позвала.
О смуглянке-молдаванке
Часто думал по ночам...
Вскоре вновь смуглянку
Я в отряде повстречал.

★3 Раскудрявый клен зеленый, лист резной,
  Здравствуй, парень, забубенный, мой родной,
  Клен зеленый, да клен кудрявый,
  Да раскудрявый, резной!
     (★3くりかえし)
Смуглянка(小麦色の娘)
独ソ戦より前の時期、ロシア国内戦(1917〜1922頃、ロシア社会主義革命に引き続いて生まれたばかりのソヴィエト政権を潰そうと反乱を起こした反革命軍やそれを支援する外国軍に対し、ソヴィエト政権が率いる労農赤軍や共産主義派パルチザンが防衛及び国土解放戦をたたかった時期をさす)での赤軍部隊と指揮官を称える組曲のひとつとして作曲されました。

 その後、独ソ戦の最中である1943年頃、赤軍合唱団を率いるA.V.アレクサンドロフの要請で「小麦色の娘」という独立の曲に作り直され、以来、国民的な人気を得て今日まで唄いつがれています。歌の内容は、ルーマニア国境近い共和国モルダヴィアで若者がパルチザン部隊の娘に抱いた恋心と、愛国的なパルチザン運動への参加を決心するまでの葛藤をユーモラスに唄いあげるもの。

 この曲の成立事情については、リンク先で紹介しています「女声合唱団チャイカ」のサイトの中の「ソヴィエト時代の音楽」コーナーの記述(http://sea.ap.teacup.com/applet/chaika/msgcate7/archive?b=10)で大変詳しく解説されています。

 埋め込み映像は、2005年、ロシア陸軍アレクサンドロフ記念アンサンブルがパリ公演した際のライブ映像で、ソリストは別に納めた「波止場の夕べ」の演奏と同じソリストはセルゲイ・イヴァノフ(テノール)、ピョートル・ボガチョフ(バリトン)です。

「小麦色の娘」(Смуглянка)

inserted by FC2 system